Thisisbossi/CC-BY-NC-SA

"Före Kristus" blir "före vår tideräkning" när norskt lexikon satsar på politisk korrekthet

Publicerad 28 oktober 2012 kl 12.50

Utrikes.Årsangivelsen "före Kristi födelse" anses rasistisk och kränkande och har därför blivit utbytt mot "före vår tideräkning" i den norska Nationalencyklopedin.

Gilla artikeln på Facebook

Det politiskt korrekta tilltaget från utgivarna bakom "Store norske leksikon" har rört upp känslorna rejält i Norge, som fortfarande är ett kulturellt kristet land.

Företrädare för utgivaren säger till Aftenposten att lexikonets uppgift har varit att använda vedertaget språkbruk i Norge, och att fackmän numera säger "före vår tideräkning" när de syftar på årtal före Kristi födelse.


Plusinnehåll Du behöver vara prenumerant på Fria Tider Plus för att ta del av hela denna artikel. Redan kund? Logga in direkt. Annars kan du skapa ett konto via erbjudandet nedan.

Köp Fria Tider Plus: 1 krona per dag

Nyheter från förstasidan

Efter valet: Merz struntar i att stänga gränsen – och bjuder in Netanyahu

Tyske valvinnarens drag. Weidel: "Redan dag ett kastar Merz alla vallöften överbord."0 

Ekonominyheter

Antiwar.com

Utrikespolitiska nyheter med fokus på icke-interventionism.

Senaste huvudledare

Mer från Utrikes

Beskedet: Ukraina blir "aldrig" medlem i EU

Definitivt stopp från Ungern.. Budapest kommer alltid att lägga in sitt veto mot en ukrainsk EU-anslutning, enligt nytt besked.0 

Vetenskap

Födda under pandemin drabbas mer sällan av astma. Skyddades mot luftvägsinfektioner i tidiga år.0 

Forskarlarmet: AI:n kan redan klona sig själv. Vi kan redan ha passerat ödesmättade "röda linjen".0 Plus

Kultur

Svenskar litar allt mer på varandra. "Tilliten mellan människor i Sverige är anmärkningsvärt stabil över tid."0 

"Barntorped" bland årets nyord. Drakdrönare, ankkurva och många andra dystra nya begrepp.0